close
前幾天搭計程車,車上正好在播放「Teas in Heaven」,一首很多人包括我都很喜愛的西洋流行樂曲。今天晚上看于美人主持的「國民大會」剛巧介紹「Teas in Heaven」這首歌的創作背景。許多人都喜歡這首歌,但是卻不一定知道這首歌的背後藏著一個心碎父親的故事。

Eric Clapton(艾瑞克.克萊普頓)英國人,被喻為吉他之神,西洋樂壇史上最偉大的吉他手之一,2003年在滾石雜誌評選的百大吉他手排名第四 ,家喻戶曉的音樂人。

Eric Clapton老來得子,年近五十歲的時候才有了一個兒子,可惜在1991年3月發生了一件非常不幸的意外,他僅四歲大的兒子,竟從紐約53層樓高的大廈住家意外墜樓身亡。Eric Clapton哀痛逾恆之下寫出Tears in Heaven,表達心中對早逝幼子無限的思念與傷痛,這首歌多年來感動了無數人心。

Tears in Heaven獲得1993年葛萊美獎年度唱片、年度歌曲、最佳流行男歌手演唱獎三大獎。

這首歌我和大家一樣熟悉,直到今天才知道歌曲背後歌手心碎的人生故事,和大家分享這首百聽不厭的好歌

 



Would you know my name ?
你還記得我的名字嗎?
If I saw you in heaven
如果我在天堂遇見你
Would it be the same ?
我們還能一如既往嗎?
If I saw you in heaven
如果我在天堂遇見你



I must be strong and carry on
我必須堅強 且堅持下去
Cause I know I don't belong here in heaven
因為我知道我並不屬於你的世界



Would you hold my hand ?
你會牽著我的手嗎?
If I saw you in heaven
如果我在天堂遇見你

Would you help me stand ?
你會扶著我嗎?
If I saw you in heaven
如果我們在天堂相遇



I'll find my way through night and day
我會找到繼續生活下去的方法
Cause I know I just can't stay here in heaven
因為我知道我無法留在有你的天堂



Time can bring you down
時間能消磨我們的意志
Time can bend your knees
時間能讓我們屈服
Time can break your heart
時間讓我們心碎
Have you begging please, begging please
你是否曾向它深切懇求呢?

Beyond the door there's peace I'm sure
跨越那障礙後 我相信便會獲得平靜
And I know there'll be no more tears in heaven
因為我知道 天堂裡將不再有人流淚



閱讀延伸 : 胡歌她的眼睛會下雨MV
arrow
arrow
    全站熱搜

    Kelly3723 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()